BIBLIOGRAPHIE DES OEUVRES DE GRAHAM MASTERTON (16
Bibliographie intégrale - 1) Nouvelles

Légende
Mode d'emploi
Page précédente
Page suivante

1899

(008)      « To the Man on the Trail: A Klondike Christmas » (Grand Nord)

In Overland Monthly, n° 193, périodique, janvier 1899.

Recueilli in The Son of the Wolf, Houghton, Mifflin Co, avril 1900.

Sous le titre : « A l’Homme sur la Piste »

Trad. : Louis Postif

– In Journal des voyages [nouvelle série], n° 11, Paris, périodique, 25 décembre 1924, p. 135-138, ill. : J.L. Beuzon. [Archives Louis Postif].

- In En pays lointain (C.02-A), recueil, Crès, 1926, p. 137-154.

- In Dimanche-Illustré, n° 282, périodique, 22 juillet 1928, ill. : G. Dutriac. [Référence : Jean-Luc Buard].

- In En pays lointain (C.02-B), recueil, Hachette, 1931, p. 137-154.

- In En pays lointain (C.02-C, D & E), recueil, Hachette, 1934, p. 139-156.

- In La Femme d’un roi (C.02-P & Q), recueil, O.D.E.J., 1960 & 1963, p. 151-168.

- In La Femme d’un roi (C.02-R), recueil, O.D.E.J., 1966, p. 98-110.

- In Le Fils du loup (C.01-I), recueil, U.G.E., 1975, p. 150-170.

- In Le Fils du loup (C.01-J), recueil, Édito-Service, [1976], p. 126-146.

- In En pays lointain (C.02-F), recueil, Hachette, Galaxie, 1977, p. 113-128.

- In En pays lointain (C.02-G), recueil, Hachette, 1977, p. 139-156.

- In Le Fils du loup/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 155-163.

- In Le Fils du loup (F.71-A), recueil, Crémille, 1991, p. 157-167.

- In Histoires du Nord – La Ruée vers l’or (F.81-A), recueil, Bartillat, 1996, p. 193-206.

- In Le Fils du loup (C.01-M), recueil, Phébus, 2000, p. 95-107.

Trad. : Suzanne Engelson

- In Civilisations (F.08), recueil, Connaître, 1950, p. 43-58.

Trad. : Thierry Laroche.

- In Le Silence Blanc/The White Silence (F.86-A), recueil bilingue, Arcadia, 2002, p. 45-60.

Sous le titre : « A la Santé de l’Homme sur la Piste »

Trad. : Georges Berton

- In Le Fils du loup (C.01-N), recueil, Gallimard, 1000 soleils, 1978, p. 77-93.

- In Le Fils du loup (C.01-O), recueil, Gallimard, Folio, 1985, p. 78-95.

- In Le Fils du loup (C.01-P), recueil, Gallimard, Folio, Édition spéciale, 1991, p. 78-95.

(009)      « The White Silence: Another story of the Malemute Kid » (Grand Nord)

In Overland Monthly, n° 194, périodique, février 1899.

Recueilli in The Son of the Wolf, Houghton, Mifflin Co, avril 1900.

Sous le titre : « Le Grand Silence Blanc »

Trad. : M.-S. Joubert (???)

- In Les Mille nouvelles nouvelles, n° 7, anthologie périodique, Paris, La Renaissance du livre, août 1910, p. 51-66.

Trad. : S. Joubert

- In Le Fils du loup (C.01-A), recueil, L’Édition Française illustrée, 1920, p. 145-170.

- In Le Fils du loup (C.01-B), recueil, Crès, 1924, p. 147-171.

- In Le Fils du loup (C.01-C), recueil, Hachette, 1931, p. 123-145.

- In Le Fils du loup (C.01-D & E), recueil, Hachette, Bibliothèque verte & Bibliothèque de la jeunesse, 1940, p. 85-105.

- In Le Fils du loup (C.01-G), recueil, O.D.E.J., 1959, p. 33-51.

- In Le Fils du loup (C.01-H), recueil, O.D.E.G.E., 1967, p. 44-56.

- In Le Fils du loup (C.01-F), recueil, Hachette, Galaxie, 1975, p. 73-88.

- In Le Fils du loup (C.01-I), recueil, U.G.E., 1975, p. 29-53.

- In Le Fils du loup (C.01-J), recueil, Édito-Service, [1976], p. 5-29.

- In Le Fils du loup/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 111-119.

- Extrait in Croc blanc (R.07-BH), recueil, Presses Pocket, 1991, p. 312-323.

- In Le Fils du loup (F.71-A), recueil, Crémille, 1991, p. 97-108.

- In Une Odyssée au Klondike (C.01-T), recueil, Deux Coqs d’Or, 1997, p. 6-32.

- In Au bout de l’arc-en-ciel (C.01-U), recueil, Encre Bleue, 1998, p. 103-137.

Trad. : Georges Berton

- In Le Fils du loup (C.01-N), recueil, Gallimard, 1000 soleils, 1978, p. 39-58.

- In Le Fils du loup (C.01-O), recueil, Gallimard, Folio, 1985, p. 38-57.

- In Le Fils du loup (C.01-P), recueil, Gallimard, Folio, Édition spéciale, 1991, p. 38-57.

Adapt. : Rémi Simon.

- In Le Fils du loup (C.01-Q, R & S), recueil, Nathan, 1984, 1988 & 1996, p. 135-159.

Sous le titre : « Le Silence Blanc »

Trad. : M.-S. Joubert (???)

- In La Revue de Paris, n° ***, périodique, 1er juin 1918, p. 556-567. [Référence : Gallica].

Trad. : Simone Chambon.

- In The White Silence and other stories/Le Silence blanc et autres nouvelles (F.53-A), recueil bilingue, Le Livre de Poche, 1989, p. 13-45.

Trad. : S. Joubert

- In Le Fils du loup (C.01-M), recueil, Phébus, 2000, p. 23-35.

Trad. : Thierry Laroche.

- In Le Silence Blanc/The White Silence (F.86-A), recueil bilingue, Arcadia, 2002, p. 7-24.

Trad. : Georges Berton, révisée par Isabelle St-Martin

- In Le Fils du loup (C.01-W), recueil, Gallimard, Folio bilingue, 2007, p. 73-105.

Trad. : Pascale Haas.

- In Nouvelles du Grand Nord (C.01-W), recueil, E.J.L., Librio, 2008, p. 5-20.

(010)      « The Son of the Wolf: Third of the Malemute Kid Story » (Grand Nord)

In Overland Monthly, n° 196, périodique, avril 1899.

Recueilli in The Son of the Wolf, Houghton, Mifflin Co, avril 1900.

Sous le titre : « Le Fils du Loup »

Trad. : M. S. Joubert

- In Nos Loisirs [nouvelle série], n° 1, Paris, périodique, 15 juillet 1919, p. 11-17, ill. de M. Orazi.

 

 

- In Le Fils du loup (C.01-A), recueil, L’Édition Française illustrée, 1920, p. 11-46.

- In Le Fils du loup (C.01-B), recueil, Crès, 1924, p. 13-47.

- In Le Fils du loup (C.01-C), recueil, Hachette, 1931, p. 1-32.

- In Le Fils du loup (C.01-D & E), recueil, Hachette, Bibliothèque verte & Bibliothèque de la jeunesse, 1940, p. 5-32.

- In Le Fils du loup (C.01-G), recueil, O.D.E.J., 1959, p. 131-156.

- In Le Fils du loup (C.01-H), recueil, O.D.E.G.E., 1967, p. 7-25.

- In Le Fils du loup (C.01-F), recueil, Hachette, Galaxie, 1975, p. 9-31.

- In Le Fils du loup (C.01-I), recueil, U.G.E., 1975, p. 54-88.

- In Le Fils du loup (C.01-J), recueil, Édito-Service, [1976], p. 30-64.

- In Le Fils du loup/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 119-132.

- In Le Fils du loup (F.71-A), recueil, Crémille, 1991, p. 109-125.

- In Une Odyssée au Klondike (C.01-T), recueil, Deux Coqs d’Or, 1997, p. 33-72.

- In Au bout de l’arc-en-ciel (C.01-U), recueil, Encre Bleue, 1998, p. 49-101.

- In Le Fils du loup (C.01-M), recueil, Phébus, 2000, p. 37-57.

- In Dernières nouvelles des loups, anthologie composée par Sébastien Lapaque, Paris, Sortilèges, série « Histoires de… », janvier 2001, p. 13-39.

Trad. : Georges Berton

- In Le Fils du loup (C.01-N), recueil, Gallimard, 1000 soleils, 1978, p. 11-38.

- In Le Fils du loup (C.01-O), recueil, Gallimard, Folio, 1985, p. 8-37.

- In Le Fils du loup (C.01-P), recueil, Gallimard, Folio, Édition spéciale, 1991, p. 8-37.

Trad. : Georges Berton, révisée par Isabelle St-Martin

- In Le Fils du loup (C.01-W), recueil, Gallimard, Folio bilingue, 2007, p. 19-71.

Adapt. : Rémi Simon.

- In Le Fils du loup (C.01-Q, R & S), recueil, Nathan, 1984, 1988 & 1996, p. 6-37.

(011)      « The Men of Forty-Mile: Malemute Kid Deals with a Duel » (Grand Nord)

In Overland Monthly, n° 197, périodique, mai 1899.

Recueilli in The Son of the Wolf, Houghton, Mifflin Co, avril 1900.

Sous le titre : « Ceux de Forty-Mile »

Trad. : Paul Gruyer & Louis Postif

- In Le Jeu du ring (F.03-A), recueil, Crès, 1928, Hachette, p. 111-128.

- In Le Fils du loup (C.01-I), recueil, U.G.E., 1975, p. 89-112.

- In Le Fils du loup (C.01-J), recueil, Édito-Service, [1976], p. 65-88.

- In Le Fils du loup/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 132-141.

- In Le Fils du loup (F.71-A), recueil, Crémille, 1991, p. 127-138.

Sous le titre : « Les Hommes de Forty-Mile »

Même trad.

- In Le Fils du loup (C.01-M), recueil, Phébus, 2000, p. 59-72.

Trad. : Thierry Laroche.

- In Le Silence Blanc/The White Silence (F.86-A), recueil bilingue, Arcadia, 2002, p. 27-42.

Sous le titre : « Les Gens de Forty-Mile »

Trad. : Georges Berton

- In Le Fils du loup (C.01-N), recueil, Gallimard, 1000 soleils, 1978, p. 59-76.

- In Le Fils du loup (C.01-O), recueil, Gallimard, Folio, 1985, p. 58-77.

- In Le Fils du loup (C.01-P), recueil, Gallimard, Folio, Édition spéciale, 1991, p. 58-77.

(012)      « A Thousand Deaths » (Fantastique)

In The Black Cat, Boston, périodique, mai 1899.

Non recueilli.

Sous le titre : « Mille Fois Mort »

Trad. : François Postif

- In Le Dieu tombé du ciel (F.27-A), recueil, U.G.E., 1975, p. 146-163.

- In Le Dieu tombé du ciel (F.27-B), recueil, Édito-Service, [1975], p. 126-143.

- In Mille fois mort (F.43-A), recueil, U.G.E., 1981, p. 57-68.

- In Le Dieu tombé du ciel/Du possible à l’impossible (F.63-A), recueil, Robert Laffont, 1987 & Grand Livre du mois, 1997, p. 775-784.

- In Le Dieu rouge (F.83-A), recueil, Phébus, 2001, p. 79-96.

- In La Peste écarlate (F.88-A), recueil, Phébus, 2006, p. 123-136.

Sous le titre : « Mille Morts »

Trad. : Simon Le Fournis

- In L’Ennemi du monde (F.85), recueil, La Part Commune, 2002, p. 17-38.

(013)      « An Old Soldier’s Story » (Société)

In Orange Judd Farmer, Chicago, in American Agriculturist, New York & in The New England Homestead, Springfield, MA, périodiques, [tous le] 20 mai 1899.

Non recueilli.

Sous le titre : « Une Histoire de Vieux Soldat »

Trad. : Jacques Parsons

- In Les Yeux de l’Asie (F.31-A), recueil, U.G.E., 1977, p. 113-119.

(014)     « In a Far Country » (Grand Nord)

In Overland Monthly, n° 198, périodique, juin 1899.

Recueilli in The Son of the Wolf, Houghton, Mifflin Co, avril 1900.

Sous le titre : « En Pays Lointain »

Trad. : Louis Postif

- In En pays lointain (C.02-A), recueil, Crès, 1926, p. 3-32.

- In Dimanche-Illustré, n° 285, périodique, 12 août 1928, ill. : G. Dutriac. [Référence : Jean-Luc Buard].

- In Recueil de contes, sans date. [Référence : Rare-Book].

- In En pays lointain (C.02-B), recueil, Hachette, 1931, p. 1-32.

- In En pays lointain (C.02-C, D & E), recueil, Hachette, 1934, p. 1-34.

- In Croc-blanc (R.07-H), roman, Hachette, 1936, p. 173-188.

- In l’Ami du Médecin, octobre ?? 1938. [Référence : XLF].

- In Le Fils du loup (C.01-I), recueil, U.G.E., 1975, p. 113-149.

- In Le Fils du loup (C.01-J), recueil, Édito-Service, [1976], p. 89-125.

- In En pays lointain (C.02-F), recueil, Hachette, Galaxie, 1977, p. 9-32.

- In En pays lointain (C.02-G), recueil, Hachette, 1977, p. 1-34.

- In Le Fils du loup/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 141-154.

- In Le Fils du loup (F.71-A), recueil, Crémille, 1991, p. 139-156.

- In Le Fils du loup (C.01-M), recueil, 2000, Phébus, p. 73-94.

En volume sous le titre : En Pays Lointain

[Même trad.]

A - {Paris], Laboratoire Innothéra, publication : l’Ami du Médecin, mars 1940, np [24 p.], broché, 25x19, ill. inédites de Georges Capon. (Voir illustration ci-contre).

Justification du tirage : Il a été tiré de cette œuvre […] 100 exemplaires hors commer­ce sur papier de Hollande Van Gelder Zonen numérotés de 1 & 10.

 

Trad. : Pascale Haas.

- In Nouvelles du Grand Nord (C.01-W), recueil, E.J.L., Librio, 2008, p. 21-45.

(015)      « The Priestly Prerogative: Sixth of the Malemute Kid Story » (Grand Nord)

In Overland Monthly, n° 199, périodique, juillet 1899.

Recueilli in The Son of the Wolf, Houghton, Mifflin Co, avril 1900.

Sous le titre : « La Prérogative du Prêtre »

Trad. : S. Joubert

- In Le Fils du loup (C.01-A), recueil, L’Édition Française illustrée, 1920, p. 47-80.

- In Le Fils du loup (C.01-B), recueil, Crès, 1924, p. 49-81.

- In Le Fils du loup (C.01-C), recueil, Hachette, 1931, p. 33-63.

- In Le Fils du loup (C.01-I), recueil, U.G.E., 1975, p. 171-202.

- In Le Fils du loup (C.01-J), recueil, Édito-Service, [1976], p. 147-178.

- In Le Fils du loup/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 163-175.

- In Le Fils du loup (F.71-A), recueil, Crémille, 1991, p. 169-185.

- In Le Fils du loup (C.01-M), recueil, Phébus, 2000, p. 109-127.

Sous le titre : « Le Privilege du Prêtre »

Trad. : Georges Berton

- In Le Fils du loup (C.01-N), recueil, Gallimard, 1000 soleils, 1978, p. 95-117.

- In Le Fils du loup (C.01-O), recueil, Gallimard, Folio, 1985, p. 96-119.

- In Le Fils du loup (C.01-P), recueil, Gallimard, Folio, Édition spéciale, 1991, p. 96-119.

(016)      « The Handsome Cabin Boy » (Divers)

In The Owl Magazine, périodique, juillet 1899.

Non recueilli.

Sous le titre : « L’Élégant Garçon de Cabine »

Trad. : Jacques Parsons

- In Les Yeux de l’Asie (F.31-A), recueil, U.G.E., 1977, p. 120-128.

(017)      « The Wife of a King » (Grand Nord)

In Overland Monthly, n° 200, périodique, août 1899.

Recueilli in The Son of the Wolf, Houghton, Mifflin Co, avril 1900.

Sous le titre : « Bal Masqué »

Trad. : Paul Gruyer & Louis Postif

- In Lectures pour tous, périodique, octobre 1925, ill. : Henri Faivre, p. 49-60.

- In Le Jeu du ring (F.03-A), recueil, Crès, 1928, Hachette, p. 57-86.

- In Le Fils du loup (C.01-I), recueil, U.G.E., 1975, p. 224-265.

- In Le Fils du loup (C.01-J), recueil, Édito-Service, [1976], p. 200-241.

- In Le Fils du loup/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 182-198.

- In Le Fils du loup (F.71-A), recueil, Crémille, 1991, p. 199-219.

Sous le titre : « Madeline : la Femme d’un Roi »

Même trad.

- In La Femme d’un roi (C.02-P & Q), recueil, O.D.E.J., 1960 & 1963, p. 9-37. [texte très différent du suivant].

- In La Femme d’un roi (C.02-R), recueil, O.D.E.J., 1966, p. 7-25.

Sous le titre : « La Femme d’un Roi »

Même trad.

- In Le Fils du loup (C.01-M), recueil, Phébus, 2000, p. 141-164.

(018)                                                                                                                                                                                                              « In the Time of Prince Charley » (Divers)

In Conkey’s Home Journal, Chicago, périodique, septembre 1899.

Non recueilli.

Sous le titre : « Au Temps du Prince Charley »

Trad. : Jacques Parsons

- In Les Yeux de l’Asie (F.31-A), recueil, U.G.E., 1977, p. 129-150.

(019)      « Old Baldy » (Divers)

In Orange Judd Farmer, Chicago, in American Agriculturist, New York & in The New England Homestead, Springfield, MA, périodiques, [tous le] 16 septembre 1899.

Non recueilli.

Sous le titre : « Le Vieux Baldy »

Trad. : Jacques Parsons

- In Les Yeux de l’Asie (F.31-A), recueil, U.G.E., 1977, p. 151-158.

(020)      « The Rejuvenation of Major Rathbone » (Fantastique)

In Conkey’s Home Journal, Chicago, périodique, novembre 1899.

Non recueilli.

Sous le titre : « La Seconde Jeunesse du Major Rathbone »

Trad. : François Postif

- In Le Dieu tombé du ciel (F.27-A), recueil, U.G.E., 1975, p. 164-181.

- In Le Dieu tombé du ciel (F.27-B), recueil, Édito-Service, [1975], p. 144-162.

- In Le Dieu tombé du ciel/Du possible à l’impossible (F.63-A), recueil, Robert Laffont, 1987 & Grand Livre du mois, 1997, p. 784-793.

- In Le Dieu rouge (F.83-A), recueil, Phébus, 2001, p. 97-115.

- In La Peste écarlate (F.88-A), recueil, Phébus, 2006, p. 137-151.

(021)      « The King of Mazy May » (Grand Nord)

In Youth’s Companion, périodique, 30 novembre 1899.

Non recueilli.

Sous le titre : « Le Roi de Mazy May »

Trad. : Jacques Parsons

- In Souvenirs et aventures du pays de l’or (F.26-A), recueil, U.G.E., 1975, p. 71-88.

- In Souvenirs et aventures du pays de l’or (F.26-B), recueil, Édito-Service, [1976], p. 55-71.

- In Souvenirs et aventures du pays de l’or/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 825-831.

- In Souvenirs et aventures du pays de l’or (F.26-D), recueil, Chardon Bleu, 1984, p. 7-30.

Trad. & adapt. : Marie & Pierre Bogaert. Conseiller technique : Ugljesa Krstic.

- In L’Appel de la forêt (F.42-A), recueil, Lito, 1978, p. 141-150.

- In L’Appel de la forêt (F.42-B), recueil, Lito, 1986, p. 105-114.

(022)      « The Wisdom of the Trail » (Grand Nord)

In Overland Monthly, n° 204, périodique, décembre 1899.

Recueilli in The Son of the Wolf, Houghton, Mifflin Co, avril 1900.

Sous le titre : « La Loi de la Piste »

Trad. : Paul Gruyer & Louis Postif

- In Le Jeu du ring (F.03-A), recueil, Crès, 1928, Hachette, p. 129-144.

- In Dimanche-Illustré, n° 324, périodique, 12 mai 1929, ill. : G. Dutriac. [Référence : Jean-Luc Buard].

- In Le Fils du loup (C.01-I), recueil, U.G.E., 1975, p. 203-223.

- In Le Fils du loup (C.01-J), recueil, Édito-Service, [1976], p. 179-199.

- In Le Fils du loup/Romans, récits et nouvelles du Grand Nord (F.61-A), recueil, Robert Laffont, 1983 & Grand Livre du mois, 1997, p. 175-182.

- In Le Fils du loup (F.71-A), recueil, Crémille, 1991, p. 187-197.

- In Histoires du Nord – La Ruée vers l’or (F.81-A), recueil, Bartillat, 1996, p. 75-88.

Trad. : Suzanne Engelson

- In Civilisations (F.08), recueil, Connaître, 1950, p. 59-71.

Sous le titre : « La Sagesse de la Piste »

Trad. : Simone Chambon.

- In The White Silence and other stories/Le Silence blanc et autres nouvelles (F.53-A), recueil bilingue, Le Livre de Poche, 1989, p. 47-71.

Trad. : Paul Gruyer & Louis Postif

- In Le Fils du loup (C.01-M), recueil, Phébus, 2000, p. 129-140.

(023)      « A Daughter of the Aurora » (Grand Nord)

In San Francisco Wave, périodique, noël 1899.

Recueilli in The God of his Fathers, McClure, Phillips & Co, mai 1901.

Sous le titre : « Une Fille de l’Aurore »

Trad. : Louis Postif

- In Les Annales, Paris, n° 2179, périodique, 29 mars 1925, p. 339-341, ill. de H. Gervèse.

- In En pays lointain (C.02-A), recueil, Crès, 1926, p. 117-135.

- In Dimanche-Illustré, n° 291, périodique, 23 septembre 1928, ill. : G. Dutriac. [Référence : Jean-Luc Buard].

- In Le Petit Journal Illustré, périodique, date non indiquée [vers 1929-1930]. [Archives Louis Postif].

- In En pays lointain (C.02-B), recueil, Hachette, 1931, p. 117-135.

- In En pays lointain (C.02-C, D & E), recueil, Hachette, 1934, p. 119-138.

- In Soixante récits du Nouveau monde, anthologie composée par R. & J. Poirier, Paris, Gründ, coll. « Trésor des jeunes », juillet 1959, p. 476-485.

- In La Femme d’un roi (C.02-P & Q), recueil, O.D.E.J., 1960 & 1963, p. 169-187.

- In La Femme d’un roi (C.02-R), recueil, O.D.E.J., 1966, p. 111-123.

- In En pays lointain (C.02-F), recueil, Hachette, Galaxie, 1977, p. 99-112.

- In En pays lointain (C.02- G), recueil, Hachette, 1977, p. 119-138.

- In En pays lointain (C.02-H), recueil, U.G.E., 1979, p. 193-208.

- In En pays lointain/Aventures des neiges et d’ailleurs (F.65-A), recueil, Laffont, 1989, p. 452-460.

- In Nous les garçons et les filles, n° 24, périodique, avril 1965, p. 70-72 & 74, ill. anonyme.

Page précédente
Page suivante


Bibliographie (accueil) | Nouvelles | Recueils originaux | Recueils français | Romans | Essais & Reportages | Biographies


Tous droits réservés © jack-london.fr 2006-2007 | Contactez-nous | 1106552 visiteurs